Nové předpisy

Zákon č. 1/2012 Sb., kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony - článek 1., Zákon č. 435/2004 Sb.


1/2012 Sb.

   ZÁKON

   ze dne 9. prosince 2011,

   kterým  se  mění  zákon  č.  435/2004  Sb.,  o  zaměstnanosti, ve znění
   pozdějších předpisů, a další související zákony

   Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

   ČÁST PRVNÍ

   Změna zákona o zaměstnanosti

   Čl. I

   Zákon  č.  435/2004  Sb.,  o zaměstnanosti, ve znění zákona č. 168/2005
   Sb., zákona č. 202/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 350/2005
   Sb., zákona č. 382/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 428/2005
   Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 495/2005 Sb., zákona č. 109/2006
   Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 161/2006
   Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 264/2006
   Sb., zákona č. 159/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 213/2007
   Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 379/2007
   Sb.,  zákona č. 57/2008 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 129/2008
   Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008
   Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009
   Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 362/2009
   Sb., zákona č. 149/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 427/2010
   Sb. a zákona č. 73/2011 Sb., se mění takto:

   1.  V  §  1,  § 18 odst. 2 a v § 103 se slova „Evropských společenství“
   nahrazují slovy „Evropské unie“.

   2. Poznámka pod čarou č. 1 zní:

   „1) Směrnice Rady 68/360/EHS ze dne 15. října 1968 o odstranění omezení
   pohybu   a   pobytu  pracovníků  členských  států  a  jejich  rodinných
   příslušníků  uvnitř  Společenství.  Směrnice  Rady 76/207/EHS ze dne 9.
   února  1976  o zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy, pokud
   jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a postupu v zaměstnání
   a o pracovní podmínky.

   Směrnice  Rady 89/48/EHS ze dne 21. prosince 1988 o obecném systému pro
   uznávání vysokoškolských diplomů vydaných po ukončení nejméně tříletého
   odborného vzdělávání a přípravy.

   Směrnice Rady 90/364/EHS ze dne 28. června 1990 o právu pobytu.

   Směrnice  Rady  90/365/EHS  ze  dne  28.  června  1990  o  právu pobytu
   zaměstnaných  osob  a  osob  samostatně  výdělečně  činných po skončení
   jejich pracovní činnosti.

   Směrnice Rady 92/51/EHS ze dne 18. června 1992 o druhém obecném systému
   pro  uznávání  odborného  vzdělávání  a  přípravy,  kterou  se doplňuje
   směrnice 89/48/EHS.

   Směrnice  Rady  93/96/EHS  ze  dne  29.  října  1993 o právu pobytu pro
   studenty.

   Směrnice  Rady  94/33/ES  ze  dne 22. června 1994 o ochraně mladistvých
   pracovníků.

   Směrnice  Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o
   ochraně  fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o
   volném pohybu těchto údajů.

   Směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/71/ES ze dne 16. prosince 1996
   o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb.

   Směrnice  Rady  2000/43/ES  ze  dne  29.  června 2000, kterou se zavádí
   zásada  rovného  zacházení  s  osobami  bez  ohledu na jejich rasu nebo
   etnický původ.

   Směrnice  Rady  2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví
   obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání.

   Směrnice  Evropského parlamentu a Rady 2002/73/ES ze dne 23. září 2002,
   kterou  se  mění  směrnice  Rady  76/207/EHS  o zavedení zásady rovného
   zacházení  pro muže a ženy, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému
   vzdělávání a postupu v zaměstnání a o pracovní podmínky.

   Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/52/ES ze dne 18. června 2009
   o  minimálních  normách  pro  sankce  a  opatření  vůči zaměstnavatelům
   neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí.“.

   3.  V  § 5 písm. e) bodě 2 se slova „nebo bez zelené karty, je-li podle
   tohoto zákona vyžadována“ a slova „ , nebo bez modré karty, je-li podle
   tohoto zákona vyžadována“ zrušují.

   4. V § 5 písm. e) se doplňuje bod 3, který zní:

   „3.  pokud  fyzická  osoba-cizinec  vykonává  práci pro právnickou nebo
   fyzickou osobu bez platného povolení k pobytu na území České republiky,
   je-li podle zvláštního právního předpisu vyžadováno^3),“.

   5. V § 6 odst. 1 se za písmeno f) vkládá nové písmeno g), které zní:

   „g)   poskytuje   způsobem   umožňujícím   dálkový   přístup   orgánům,
   rozhodujícím  o  poskytování veřejné výhody, podpory, dotace, příspěvku
   nebo   zadávajícím  veřejné  zakázky,  údaje  z  evidence  fyzických  a
   právnických  osob,  kterým  byla  pravomocně uložena pokuta za umožnění
   výkonu nelegální práce podle § 5 písm. e) bodu 3,“.

   Dosavadní písmeno g) se označuje jako písmeno h).

   6.  V  § 6 odst. 1 písm. h) se za slova „práce a“ vkládá slovo „dále“ a
   na  konci  textu  se doplňují slova „a evidenci právnických a fyzických
   osob,   kterým  byla  pravomocně  uložena  pokuta  za  umožnění  výkonu
   nelegální práce podle § 5 písm. e) bodu 3“.

   7.  V  §  6 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
   písmena i) a j), která znějí:

   „i)  posuzuje  rizika  související  s výkonem nelegální práce podle § 5
   písm.  e)  bodu  3  a určuje riziková odvětví ekonomických činností, ve
   kterých se tato nelegální práce soustřeďuje,

   j)  každoročně  do 1. července předkládá Evropské komisi zprávu o počtu
   kontrol  provedených  v  předcházejícím kalendářním roce v jednotlivých
   rizikových  odvětvích,  o  výsledku  těchto kontrol a jejich procentním
   podílu  na  celkovém počtu právnických a fyzických osob podnikajících v
   jednotlivých rizikových odvětvích.“.

   8. V § 6 odst. 2 se písmeno „g)“ nahrazuje písmenem „h)“.

   9. V § 6 se doplňuje odstavec 3, který zní:

   „(3)  Evidence  právnických  a  fyzických  osob, kterým byla pravomocně
   uložena pokuta za umožnění
   výkonu nelegální práce podle § 5 písm. e) bodu 3 obsahuje

   a)  obchodní  firmu  nebo  název  právnické osoby nebo jméno, popřípadě
   jména a příjmení fyzické osoby,

   b) identifikační číslo právnické nebo fyzické osoby,

   c) výši uložené pokuty,

   d) datum nabytí právní moci rozhodnutí o uložení pokuty.

   Údaje  v  této evidenci se uchovávají po dobu, po kterou jsou právnické
   nebo fyzické osoby vyloučeny z účasti na veřejných výhodách, podporách,
   dotacích, příspěvcích nebo získání veřejných zakázek.“.

   10.  V  §  8a odst. 1 písm. l) se za slovo „a“ vkládá slovo „dále“ a za
   slovo  „dětí“  se  vkládají  slova  „a evidenci fyzických a právnických
   osob,   kterým  byla  pravomocně  uložena  pokuta  za  umožnění  výkonu
   nelegální práce podle § 5 písm. e) bodu 3“.

   11. V § 75 na konci odstavce 5 a v § 76 na konci odstavce 2 se doplňuje
   věta  „Příspěvek  se  zaměstnavateli  neposkytne  po dobu 3 let ode dne
   nabytí  právní  moci  rozhodnutí  o  uložení  pokuty za umožnění výkonu
   nelegální práce podle § 5 písm. e) bodu 3.“.

   12. V § 75 odst. 8 se za písmeno j) vkládá nové písmeno k), které zní:

   „k) závazek zaměstnavatele vrátit neprodleně příspěvek v případě, že mu
   byl  poskytnut  v  období  12  měsíců  přede  dnem  nabytí  právní moci
   rozhodnutí  o uložení pokuty za umožnění výkonu nelegální práce podle §
   5 písm. e) bodu 3, a lhůtu pro vrácení příspěvku,“.

   Dosavadní písmeno k) se označuje jako písmeno l).

   13. V § 76 odst. 6 se písmeno „k)“ nahrazuje písmenem „l)“.

   14.  V  §  78 se na konci odstavce 4 doplňuje závěrečná část ustanovení
   „Příspěvek  se  zaměstnavateli  neposkytne po dobu 3 let ode dne nabytí
   právní  moci  rozhodnutí  o uložení pokuty za umožnění výkonu nelegální
   práce podle § 5 písm. e) bodu 3.“.

   15.  V § 78 se na konci odstavce 8 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se
   nové písmeno f), které zní:

   „f) neposkytnutí příspěvku, pokud byla zaměstnavateli uložena pokuta za
   umožnění  výkonu  nelegální  práce  podle § 5 písm. e) bodu 3 a ode dne
   nabytí  právní  moci  rozhodnutí  o  uložení  této  pokuty neuplynuly 3
   roky.“.

   16.  V  §  78  odst.  10  se  slova  „výši;  nesplnění této povinnosti“
   nahrazují   slovy   „výši;  obdobně  je  zaměstnavatel  povinen  vrátit
   příspěvek  v případě, že mu byl poskytnut v období 12 měsíců přede dnem
   nabytí  právní  moci  rozhodnutí  o  uložení  pokuty za umožnění výkonu
   nelegální   práce   podle  §  5  písm.  e)  bodu  3.  Nesplnění  těchto
   povinností“.

   17.  V  §  87  odst.  1  se  věta první nahrazuje větou „Nastoupí-li do
   zaměstnání  občan Evropské unie, jeho rodinný příslušník (§ 3 odst. 2),
   rodinný  příslušník  občana  České  republiky  uvedený  v  § 3 odst. 3,
   cizinec  uvedený  v  §  98  písm.  a)  až  e)  a j) až r), u kterého se
   nevyžaduje  povolení  k zaměstnání, nebo cizinec, u kterého se vyžaduje
   povolení  k  zaměstnání, jsou zaměstnavatel nebo právnická nebo fyzická
   osoba, která uzavřela smlouvu se zahraničním zaměstnavatelem, na jejímž
   základě byly tyto osoby vyslány na území České republiky k plnění úkolů
   vyplývajících  z  této  smlouvy,  povinni  o  této  skutečnosti písemně
   informovat  příslušnou  krajskou pobočku Úřadu práce, a to nejpozději v
   den nástupu těchto osob k výkonu práce.“.

   18.  V  §  98 písm. p) a r) se slova „Evropském společenství“ nahrazují
   slovy „Evropské unii“.

   19. V § 102 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:

   „(3)  Zaměstnavatel  je  povinen  uchovávat kopie dokladů prokazujících
   oprávněnost  pobytu^3)  cizince  na území České republiky, a to po dobu
   trvání  zaměstnání  a  dobu  3  let  od  skončení  zaměstnávání  tohoto
   cizince.“.

   Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4.

   20.  V  §  111  se na konci odstavce 5 doplňuje věta „Hmotná podpora na
   vytváření nových pracovních míst nebo hmotná podpora rekvalifikace nebo
   školení  nových zaměstnanců se zaměstnavateli neposkytnou po dobu 3 let
   ode  dne  nabytí  právní  moci  rozhodnutí o uložení pokuty za umožnění
   výkonu nelegální práce podle § 5 písm. e) bodu 3.“.

   21. V § 111 odst. 6 se za písmeno h) vkládá nové písmeno i), které zní:

   „i) závazek zaměstnavatele neprodleně vrátit hmotnou podporu v případě,
   že  mu byla poskytnuta v období 12 měsíců přede dnem nabytí právní moci
   rozhodnutí  o uložení pokuty za umožnění výkonu nelegální práce podle §
   5 písm. e) bodu 3, a lhůtu a podmínky vrácení hmotné podpory,“.

   Dosavadní písmeno i) se označuje jako písmeno j).

   22. V § 111 odst. 7 se za písmeno j) vkládá nové písmeno k), které zní:

   „k) závazek zaměstnavatele neprodleně vrátit hmotnou podporu v případě,
   že  mu byla poskytnuta v období 12 měsíců přede dnem nabytí právní moci
   rozhodnutí  o uložení pokuty za umožnění výkonu nelegální práce podle §
   5 písm. e) bodu 3, a lhůtu a podmínky vrácení hmotné podpory,“.

   Dosavadní písmeno k) se označuje jako písmeno l).

   23. V § 118 se doplňuje odstavec 5, který zní:

   „(5)  Příspěvky  podle  §  112  až  114, 116 nebo 117 se zaměstnavateli
   neposkytnou  po  dobu  3  let  ode  dne nabytí právní moci rozhodnutí o
   uložení  pokuty  za  umožnění výkonu nelegální práce podle § 5 písm. e)
   bodu 3.“.

   24. V § 119 odst. 2 se za písmeno g) vkládá nové písmeno h), které zní:

   „h)  závazek  zaměstnavatele neprodleně vrátit příspěvek podle § 112 až
   114,  116  nebo  117  v případě, že mu byl poskytnut v období 12 měsíců
   přede  dnem  nabytí právní moci rozhodnutí o uložení pokuty za umožnění
   výkonu  nelegální  práce  podle  §  5 písm. e) bodu 3, lhůtu a podmínky
   vrácení příspěvku,“.

   Dosavadní písmeno h) se označuje jako písmeno i).

   25. V § 119a odst. 8 písm. b) se číslo „2“ nahrazuje číslem „3“.

   26.  V § 120 odst. 1 se slova „Evropského společenství“ nahrazují slovy
   „Evropské unie“.

   27. § 136 zní:

   㤠136

   Právnická  nebo  fyzická  osoba je povinna mít v místě pracoviště kopie
   dokladů  prokazujících  existenci  pracovněprávního  vztahu  a dokladů,
   které je povinna uchovávat podle § 102 odst. 3.“.

   28.  V § 139 odst. 1 písm. d) se za slovo „práce“ vkládají slova „podle
   § 5 písm. e) bodu 1 nebo 2“.

   29. V § 139 se na konci odstavce 1 doplňuje písmeno f), které zní:

   „f) umožní výkon nelegální práce podle § 5 písm. e) bodu 3.“.

   30.  V  § 139 odst. 3 písm. e) se za slova „písm. d)“ vkládají slova „a
   f)“.

   31.  V  §  140 odst. 1 se na konci písmene c) doplňují slova „podle § 5
   písm. e) bodu 1 nebo 2“.

   32. V § 140 se na konci odstavce 1 doplňuje písmeno e), které zní:

   „e) umožní výkon nelegální práce podle § 5 písm. e) bodu 3.“.

   33.  V  § 140 odst. 4 písm. f) se za slova „písm. c)“ vkládají slova „a
   e)“.

   34.  V  §  141  se  na  konci odstavce 2 doplňuje věta „Při určení výše
   pokuty za přestupek podle § 139 odst. 1 písm. f) nebo za správní delikt
   podle  §  140  odst.  1 písm. e) se přihlédne i k výši částek, které je
   právnická nebo fyzická osoba povinna uhradit podle § 141b odst. 1 písm.
   b).“.

   35.  Za  §  141  se vkládají nové § 141a a 141b, které včetně nadpisu a
   poznámek pod čarou č. 90 a 91 znějí:

   „Odpovědnost zaměstnavatele a dalších právnických nebo fyzických osob

   § 141a

   (1)  Za úhradu pokuty uložené za přestupek podle § 139 odst. 1 písm. f)
   nebo za správní delikt podle § 140 odst. 1 písm. e) ručí právnická nebo
   fyzická osoba, které právnická nebo fyzická osoba, jež umožnila cizinci
   výkon  nelegální  práce  podle  §  5  písm. e) bodu 3, poskytla v rámci
   obchodního  vztahu  plnění jako subdodavatel přímo nebo prostřednictvím
   jiné  osoby;  stejně ručí i prostředník. Ručení vzniká pouze v případě,
   pokud  o  nelegální  práci podle § 5 písm. e) bodu 3 tyto osoby věděly,
   nebo při vynaložení náležité péče vědět měly a mohly.

   (2) O tom, zda ručení podle odstavce 1 vzniklo a kdo je ručitelem, vydá
   Úřad  práce  rozhodnutí.  Správní  řízení  podle věty první lze zahájit
   nejpozději  do  90  dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o uložení
   pokuty za přestupek podle § 139 odst. 1 písm. f) nebo za správní delikt
   podle § 140 odst. 1 písm. e).

   § 141b

   (1)  Právnická  osoba,  které byla pravomocně uložena pokuta za správní
   delikt  podle  §  140  odst. 1 písm. e), nebo fyzická osoba, které byla
   pravomocně uložena pokuta za přestupek podle § 139 odst. 1 písm. f), je
   povinna uhradit

   a)  cizinci,  který  vykonal  práci  podle § 5 písm. e) bodu 3, dlužnou
   odměnu,

   b) částku rovnající se součtu částek odpovídajících výši

   1. pojistného na všeobecné zdravotní pojištění včetně penále^90),

   2. pojistného na sociální zabezpečení včetně penále^21), které by jinak
   byla povinna odvést podle jiných právních předpisů, a

   c) náklady související s doručením dlužné odměny podle písmene a), a to
   i  do státu, jehož je cizinec občanem, nebo v případě, že je osobou bez
   státního   občanství,  do  státu  jeho  posledního  trvalého  bydliště,
   popřípadě do jiného státu, ve kterém má povolen pobyt.

   (2) Má se za to, že dlužná odměna podle odstavce 1 písm. a) přísluší ve
   výši  základní  měsíční  sazby minimální mzdy^91) za každý měsíc trvání
   výkonu  nelegální  práce  podle  §  5  písm. e) bodu 3. Má se za to, že
   cizinec vykonával práci 3 měsíce.

   (3) Za splnění povinnosti podle odstavce 1 písm. a) a c) ručí právnická
   nebo  fyzická  osoba,  které právnická nebo fyzická osoba, jež umožnila
   cizinci  výkon  nelegální  práce  podle § 5 písm. e) bodu 3, poskytla v
   rámci   obchodního   vztahu   plnění   jako   subdodavatel  přímo  nebo
   prostřednictvím  jiné  osoby;  stejně ručí i prostředník. Ručení vzniká
   pouze v případě, pokud o nelegální práci podle § 5 písm. e) bodu 3 tyto
   osoby věděly, nebo při vynaložení náležité péče vědět měly a mohly.

   (4) O tom, zda ručení podle odstavce 3 vzniklo a kdo je ručitelem, vydá
   Úřad  práce  rozhodnutí.  Správní  řízení  podle věty první lze zahájit
   nejpozději  do  90  dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o uložení
   pokuty za přestupek podle § 139 odst. 1 písm. f) nebo za správní delikt
   podle § 140 odst. 1 písm. e).

   90)   Zákon  č.  592/1992  Sb.,  o  pojistném  na  všeobecné  zdravotní
   pojištění, ve znění pozdějších předpisů.

   91) § 111 zákoníku práce.“.