282/2014 Sb.
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 24. listopadu 2014
o některých podmínkách k provádění společné organizace trhu v odvětví
mléka a mléčných výrobků
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o
zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 441/2005 Sb. a
zákona č. 291/2009 Sb., a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o
Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších
zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění
zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 179/2014
Sb.:
§ 1
Předmět úpravy
Toto nařízení upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis
Evropské unie^1) (dále jen „předpis Evropské unie“) některé podmínky k
provádění společné organizace trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků.
§ 2
Registrace prvního kupujícího
(1) Žádost o registraci prvního kupujícího^2) se podává Státnímu
zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen „Fond“) na jím vydaném
formuláři.
(2) Součástí žádosti o registraci prvního kupujícího je
a) prohlášení žadatele, že každá dodávka syrového mléka bude označena
dokladem, který ji umožní identifikovat, a to prostřednictvím
identifikačního čísla osoby nebo názvu a sídla anebo jména, popřípadě
jmen, a příjmení a sídla nebo bydliště producentů mléka, kteří prvnímu
kupujícímu syrové mléko prodali,
b) prohlášení žadatele, že dodávky syrového mléka jím prodané
hospodářským subjektům budou označeny identifikačním číslem osoby nebo
názvem a sídlem anebo jménem, popřípadě jmény, a příjmením a sídlem
nebo bydlištěm těchto hospodářských subjektů,
c) prohlášení žadatele, že zavedl evidenční systém zajišťující
poskytování informací Fondu podle § 3,
d) prohlášení žadatele, že veškeré syrové mléko bude dodávat výlučně do
podniků, závodů, popřípadě jiných zařízení, ve kterých je syrové mléko
ošetřeno nebo zpracováno (dále jen „zpracovatel“); to neplatí, je-li
přímo žadatel zpracovatelem a zároveň ošetřuje nebo zpracovává veškeré
jemu dodané syrové mléko.
(3) Fond vydá rozhodnutí o registraci prvního kupujícího, jestliže
žadatel
a) splňuje podmínky pro registraci podle odstavce 2 a
b) je fyzickou osobou podnikající na území České republiky nebo
obchodní korporací^3) podnikající na území České republiky.
(4) První kupující může vyvíjet svou činnost jen tehdy, je-li
registrován Fondem.
(5) Seznam registrovaných prvních kupujících uveřejňuje Fond způsobem
umožňujícím dálkový přístup.
(6) Registrovaný první kupující oznamuje Fondu změny týkající se údajů
a dokladů, které byly Fondu poskytnuty v rámci žádosti o registraci
prvního kupujícího, a to vždy nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy tato
změna nastala.
(7) Jestliže registrovaný první kupující hodlá ukončit svou činnost,
podá Fondu písemnou žádost o zrušení registrace prvního kupujícího a k
této žádosti doloží doklady podle § 3 odst. 1. O zrušení registrace
prvního kupujícího Fond vydá rozhodnutí.
§ 3
Registrovaný první kupující
(1) Registrovaný první kupující oznamuje Fondu na jím vydaném formuláři
množství syrového mléka, které mu bylo dodáno jednotlivými producenty
za každý měsíc, včetně jejich identifikačních údajů, a to vždy do 10
dnů po uplynutí kalendářního měsíce. Dále Fondu doloží seznam
zpracovatelů zabývajících se ošetřením a zpracováním jím dodaného
syrového mléka, s uvedením množství syrového mléka, které těmto
zpracovatelům dále prodal, a to vždy do 10 dnů po uplynutí každého
kalendářního měsíce.
(2) Množství syrového mléka podle odstavce 1 se uvádí v kilogramech a
pro přepočet objemu syrového mléka v litrech na množství v kilogramech
použije registrovaný první kupující koeficient 1,027.
(3) Registrovaný první kupující odpovídá za evidenci všech množství
jemu měsíčně dodaného syrového mléka a jím zpracovatelům prodaného
syrového mléka. Po dobu nejméně 3 let od konce roku, kdy byly doklady
vystaveny, registrovaný první kupující uchovává skladové doklady s
uvedením názvu a sídla nebo jména, popřípadě jmen, a příjmení a sídla
nebo bydliště každého producenta a hlášení podle odstavce 1, a to spolu
s dalšími dokumenty, které umožní prověření jejich správnosti. Po dobu
minimálně 3 let od konce roku, kdy byly doklady vystaveny, registrovaný
první kupující uchovává seznam zpracovatelů, kterým syrové mléko
prodal, včetně množství syrového mléka, které těmto zpracovatelům
prodal.
(4) V případě, že Fond zjistí, že registrovaný první kupující porušuje
pravidla pro jeho činnost stanovená tímto nařízením, vyzve ho, aby
pochybení ve stanovené lhůtě odstranil. Nedojde-li k odstranění
pochybení ve stanovené lhůtě, rozhodne Fond o zrušení jeho registrace.
§ 4
Uznání organizace producentů
(1) Žádost o uznání organizace producentů podává právnická osoba se
sídlem na území České republiky nebo nadnárodní organizace
producentů^4) se sídlem na území České republiky, které splňují
podmínky stanovené předpisem Evropské unie^5), Fondu na jím vydaném
formuláři.
(2) Součástí žádosti o uznání organizace producentů je vedle požadavků
stanovených předpisem Evropské unie^6)
a) seznam všech členů, z nichž každý musí být producentem mléka a
jejich minimální počet je 10,
b) ověřená kopie platných stanov, popřípadě jiných platných
zakladatelských dokumentů žadatele, ve kterých jsou zohledněny
požadavky předpisu Evropské unie^5), a
c) prohlášení žadatele, že bude Fondu oznamovat množství syrového
mléka, jichž se týkají smluvní jednání podle příslušného předpisu
Evropské unie^7).
(3) Fond vydá rozhodnutí o uznání organizace producentů, pokud žadatel
splňuje požadavky uvedené v odstavcích 1 a 2.
(4) Uznaná organizace producentů oznamuje Fondu změny týkající se údajů
a dokladů, které byly Fondu poskytnuty v rámci žádosti o uznání
organizace producentů, a to vždy nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy tato
změna nastala.
(5) Uznaná organizace producentů, na níž je převáděno vlastnické právo
k syrovému mléku jejích producentů, musí být registrována jako první
kupující podle § 2 a plní povinnosti uvedené v § 3.
(6) Seznam uznaných organizací producentů zveřejňuje Fond způsobem
umožňujícím dálkový přístup.
(7) Jestliže uznaná organizace producentů hodlá ukončit svou činnost,
podá Fondu písemnou žádost o zrušení uznání organizace producentů. O
zrušení uznání organizace producentů Fond vydá rozhodnutí.
(8) V souladu s předpisem Evropské unie^8) Fond nejméně jedenkrát za 2
roky provede u uznané organizace producentů kontrolu na místě, aby
ověřil, zda uznaná organizace producentů plní podmínky pro uznání
stanovené tímto nařízením a předpisem Evropské unie^6), a zda
neporušuje pravidla pro její činnost stanovená tímto nařízením nebo
předpisem Evropské unie.
§ 5
Uznání sdružení organizací producentů
(1) Žádost o uznání sdružení organizací producentů podává právnická
osoba se sídlem na území České republiky nebo nadnárodní sdružení
organizací producentů^9) se sídlem na území České republiky, které
splňují podmínky stanovené předpisem Evropské unie^10), Fondu na jím
vydaném formuláři.
(2) Součástí žádosti o uznání sdružení organizací producentů je
a) seznam všech uznaných organizací producentů, jež jsou jeho členy, a
b) ověřená kopie platných stanov žadatele, popřípadě jiných platných
zakladatelských dokumentů.
(3) Fond vydá rozhodnutí o uznání sdružení organizací producentů, pokud
žadatel sdružuje alespoň 2 uznané organizace producentů a splňuje
požadavky uvedené v odstavcích 1 a 2.
(4) Uznané sdružení organizací producentů oznamuje Fondu změny týkající
se údajů a dokladů, které byly Fondu poskytnuty v rámci žádosti o
uznání sdružení organizací producentů, a to vždy nejpozději do 15 dnů
ode dne, kdy tato změna nastala.
(5) Seznam uznaných sdružení organizací producentů zveřejňuje Fond
způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(6) Jestliže uznané sdružení organizací producentů hodlá ukončit svou
činnost, podá Fondu písemnou žádost o zrušení uznání sdružení
organizací producentů. O zrušení uznání sdružení organizací producentů
Fond vydá rozhodnutí.
(7) V souladu s předpisem Evropské unie^8) Fond nejméně jedenkrát za 2
roky provede u uznaného sdružení organizací producentů kontrolu na
místě, aby ověřil, zda uznané sdružení organizací producentů plní
podmínky pro uznání stanovené tímto nařízením nebo předpisem Evropské
unie^6), a zda neporušuje pravidla pro jeho činnost stanovená tímto
nařízením nebo předpisem Evropské unie.
§ 6
Uznaná organizace producentů a uznané sdružení organizací producentů
(1) Uznaná organizace producentů a uznané sdružení organizací
producentů oznamují před zahájením smluvního jednání Fondu na jím
vydaném formuláři skutečnosti stanovené předpisem Evropské unie^11).
(2) Uznaná organizace producentů a uznané sdružení organizací
producentů oznamují Fondu na jím vydaném formuláři dohodnuté množství,
ohledně kterého došlo k uzavření smlouvy nebo změně smlouvy, týkající
se jednání o objemu dodávek syrového mléka^12).
(3) Uznaná organizace producentů a uznané sdružení organizací
producentů oznamují do 31. ledna kalendářního roku následujícího po
roce, ve kterém bylo rozhodnuto o jejich uznání, Fondu na jím vydaném
formuláři množství syrového mléka, které bylo jejich členy
vyprodukováno a prostřednictvím uznané organizace producentů nebo
uznaného sdružení organizací producentů dodáno na trh v předchozím
kalendářním roce^13).
(4) Každoročně do 31. ledna oznamuje uznaná organizace producentů a
uznané sdružení organizací producentů Fondu na jím vydaném formuláři
množství syrového mléka, jenž bylo skutečně dodáno v rámci smluv
vyjednaných uznanými organizacemi producentů a uznanými sdruženími
organizací producentů v předchozím kalendářním roce^14).
(5) Neplní-li uznaná organizace producentů nebo uznané sdružení
organizací producentů podmínky pro uznání podle tohoto nařízení nebo
předpisu Evropské unie^6), nebo bylo-li zjištěno porušení pravidel
stanovených pro jejich činnost tímto nařízením nebo předpisem Evropské
unie, zejména jednají-li o smlouvách nebo změnách smluv, týkajících se
dodávek syrového mléka, za jiné hospodářské subjekty než za své členy,
vyzve Fond uznanou organizaci producentů nebo uznané sdružení
organizací producentů k odstranění nedostatků. Pokud nejsou nedostatky
odstraněny ve stanovené lhůtě, Fond na základě předpisu Evropské
unie^15) uznání organizace producentů nebo uznání sdružení organizací
producentů rozhodnutím zruší.
§ 7
Uznání mezioborové organizace
(1) Žádost o uznání mezioborové organizace podává právnická osoba se
sídlem na území České republiky, která splňuje podmínky stanovené
předpisem Evropské unie^16), Fondu na jím vydaném formuláři.
(2) Součástí žádosti o uznání mezioborové organizace je prohlášení o
tom, které činnosti uvedené v předpisu Evropské unie^16) žadatel
vykonává.
(3) Fond vydá rozhodnutí o uznání mezioborové organizace, pokud žadatel
splňuje požadavky uvedené v odstavcích 1 a 2.
(4) Uznaná mezioborová organizace oznamuje Fondu změny týkající se
údajů a dokladů, které byly Fondu poskytnuty v rámci žádosti o uznání
mezioborové organizace, a to vždy nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy
tato změna nastala.
(5) Seznam uznaných mezioborových organizací zveřejňuje Fond způsobem
umožňujícím dálkový přístup.
(6) V souladu s předpisem Evropské unie^17) Fond nejméně jedenkrát za 2
roky provede u uznané mezioborové organizace kontrolu na místě, aby
ověřil, zda uznaná mezioborová organizace plní podmínky pro uznání
stanovené tímto nařízením a předpisem Evropské unie^16), a zda
neporušuje pravidla pro její činnost stanovená tímto nařízením nebo
předpisem Evropské unie.
(7) Neplní-li uznaná mezioborová organizace podmínky pro uznání podle
tohoto nařízení nebo předpisu Evropské unie^16), nebo bylo zjištěno
porušení pravidel stanovených pro její činnost tímto nařízením nebo
předpisem Evropské unie, vyzve Fond uznanou mezioborovou organizaci k
odstranění nedostatků. Pokud nejsou nedostatky odstraněny ve stanovené
lhůtě, Fond uznání mezioborové organizace rozhodnutím zruší^18). V
případech stanovených předpisem Evropské unie^19) Fond uznání
mezioborové organizace rozhodnutím zruší bez předchozí výzvy k
odstranění nedostatků.
(8) Jestliže uznaná mezioborová organizace hodlá ukončit svou činnost,
podá Fondu písemnou žádost o zrušení uznání mezioborové organizace. O
zrušení uznání mezioborové organizace Fond vydá rozhodnutí.
§ 8
Producent
(1) Pokud producent prodává syrové mléko podle předpisu Evropské
unie^20) prvnímu kupujícímu podnikajícímu na území České republiky,
může jej prodat pouze prvnímu kupujícímu registrovanému podle § 2.
(2) Producent uchovává po dobu minimálně 3 let od konce roku, kdy byly
doklady vystaveny, doklady o množství syrového mléka dodaného prvnímu
kupujícímu.
§ 9
Prodej přímo spotřebiteli
(1) Producent s uděleným souhlasem podle jiného právního předpisu^21),
prodávající syrové mléko a mléčné výrobky přímo spotřebiteli, oznámí
Fondu do 15 dnů po uplynutí každého kalendářního měsíce množství
syrového mléka a mléčných výrobků prodaných v rámci přímého prodeje, a
to na formuláři vydaném Fondem. Pro účely tohoto oznámení přepočte
producent mléčné výrobky prodané přímo spotřebiteli na ekvivalent mléka
pomocí koeficientů uvedených v příloze k tomuto nařízení. Pro přepočet
objemu syrového mléka v litrech na množství v kilogramech použije
producent koeficient 1,027.
(2) Producent uchovává po dobu minimálně 3 let od konce roku, kdy byly
doklady vystaveny, doklady o množství syrového mléka a mléčných výrobků
prodaných přímo spotřebiteli a měsíční hlášení podle odstavce 1.
(3) Producent uvedený v odstavci 1, který ukončí produkci syrového
mléka a mléčných výrobků, oznámí bez zbytečného odkladu tuto skutečnost
Fondu.
§ 10
Oznámení činěná Fondem
Fond oznamuje Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže skutečnosti uvedené
v oznámeních uznaných organizací producentů a uznaných sdružení
organizací producentů podle § 6 odst. 1 až 4 nejpozději do 15 dnů ode
dne jejich doručení^22).
§ 11
Přechodná ustanovení
(1) Poslední měsíční hlášení podle nařízení vlády č. 244/2004 Sb., o
stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v odvětví mléka a
mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s mlékem a mléčnými
výrobky, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení,
se podává do 15. dubna 2015 za období od 1. do 31. března 2015.
(2) Roční prohlášení za kvótový rok 2014/2015 podle čl. 8 a 10 nařízení
Komise (ES) č. 595/2004 ze dne 30. března 2004, kterým se stanoví
prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1788/2003, kterým se stanoví
dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků, v platném znění, a podle § 11
nařízení vlády č. 244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro
uplatňování dávky v odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné
organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, ve znění účinném přede
dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, se podává do 15. května 2015.
(3) Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení a do
tohoto dne neskončená, s výjimkou řízení o schválení odběratele, řízení
o uznání organizace producentů, řízení o uznání sdružení organizací
producentů a řízení o uznání mezioborové organizace, se dokončí a práva
a povinnosti s nimi související se posuzují podle nařízení vlády č.
244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v
odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s
mlékem a mléčnými výrobky, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti
tohoto nařízení.
(4) Řízení o uznání organizace producentů, řízení o uznání sdružení
organizací producentů a řízení o uznání mezioborové organizace,
zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení a do tohoto dne
neskončená, se dokončí a práva a povinnosti s nimi související se
posuzují podle tohoto nařízení. Řízení o schválení odběratele zahájená
přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení a do tohoto dne neskončená
se dokončí a práva a povinnosti s nimi související se posuzují podle §
2 tohoto nařízení.
(5) Rozhodnutí o schválení odběratele, rozhodnutí o uznání organizace
producentů, rozhodnutí o uznání sdružení organizací producentů a
rozhodnutí o uznání mezioborové organizace, vydaná podle nařízení vlády
č. 244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v
odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s
mlékem a mléčnými výrobky, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti
tohoto nařízení, pozbývají platnosti dnem nabytí účinnosti tohoto
nařízení.
§ 12
Zrušovací ustanovení
Zrušuje se:
1. Nařízení vlády č. 244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro
uplatňování dávky v odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné
organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky.
2. Nařízení vlády č. 517/2004 Sb., kterým se mění nařízení vlády č.
244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v
odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s
mlékem a mléčnými výrobky.
3. Nařízení vlády č. 258/2005 Sb., kterým se mění nařízení vlády č.
244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v
odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s
mlékem a mléčnými výrobky, ve znění nařízení vlády č. 517/2004 Sb.
4. Nařízení vlády č. 293/2007 Sb., kterým se mění nařízení vlády č.
244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v
odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s
mlékem a mléčnými výrobky, ve znění pozdějších předpisů.
5. Nařízení vlády č. 308/2012 Sb., kterým se mění nařízení vlády č.
244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v
odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s
mlékem a mléčnými výrobky, ve znění pozdějších předpisů.
§ 13
Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2015 s výjimkou ustanovení
§ 2, 4, 5 a 7, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2015.
Předseda vlády:
Mgr. Sobotka v. r.
Ministr zemědělství:
Ing. Jurečka v. r.
Příloha
Způsob přepočtu mléčných výrobků na ekvivalentní množství mléka
+-----------------------+----------+---------------------------+
| Druh mléčného výrobku | Množství | Ekvivalent množství mléka |
+-----------------------+----------+---------------------------+
| máslo | 1 kg | 22,5 kg mléka |
+-----------------------+----------+---------------------------+
| smetana | 1 kg | 0,263 kg mléka vynásobeno |
| | | množstevním procentem |
| | | obsahu tuku smetany |
+-----------------------+----------+---------------------------+
| tvrdé sýry | 1 kg | 10 kg mléka |
+-----------------------+----------+---------------------------+
| čerstvé a bílé sýry | 1 kg | 7 kg mléka |
+-----------------------+----------+---------------------------+
| jogurt | 1 kg | 1,2 kg mléka |
+-----------------------+----------+---------------------------+
| tvaroh | 1 kg | 7 kg mléka |
+-----------------------+----------+---------------------------+
1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17.
prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se
zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č.
234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007, v platném znění.
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 880/2012 ze dne 28.
června 2012 doplňující nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o
nadnárodní spolupráci a smluvní jednání organizací producentů v odvětví
mléka a mléčných produktů, v platném znění.
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 511/2012 ze dne 15. června 2012 o
oznámeních týkajících se organizací producentů a mezioborových
organizací a o smluvních jednáních a vztazích stanovených nařízením
Rady (ES) č. 1234/2007 v odvětví mléka a mléčných výrobků, v platném
znění.
Nařízení Komise (EU) č. 479/2010 ze dne 1. června 2010, kterým se
stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde
o oznámení členských států Komisi v odvětví mléka a mléčných výrobků, v
platném znění.
Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se
stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro
některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci
trhů), v platném znění.
2) Čl. 151 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013.
3) Zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon
o obchodních korporacích).
4) Čl. 1 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č.
880/2012.
5) Čl. 152 odst. 3 a čl. 161 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1308/2013.
6) Čl. 161 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1308/2013.
7) Čl. 149 odst. 2 písm. f) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1308/2013.
8) Čl. 161 odst. 3 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1308/2013.
9) Čl. 1 odst. 2 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č.
880/2012.
10) Čl. 156 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1308/2013.
11) Čl. 2 odst. 2 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 511/2012.
12) Čl. 149 odst. 2 písm. f) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1308/2013.
Čl. 2 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 511/2012.
13) Čl. 1 odst. 1 písm. a) prováděcího nařízení Komise (EU) č.
511/2012.
14) Čl. 2 odst. 3 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 511/2012.
15) Čl. 161 odst. 3 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1308/2013.
16) Čl. 157 a 163 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1308/2013.
17) Čl. 163 odst. 3 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1308/2013.
18) Čl. 163 odst. 3 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1308/2013.
19) Čl. 163 odst. 3 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1308/2013.
20) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013.
21) § 27a odst. 1 písm. e) zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a
o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění
zákona č. 308/2011 Sb.
22) Čl. 149 odst. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1308/2013.