Nové předpisy

Zákon o DPH - zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty - Díl 3 § 13 - § 20 Zdanitelná plnění

Díl 3

   Zdanitelná plnění

   § 13

   Dodání zboží a převod nemovitosti

   (1)  Dodáním  zboží  se  pro  účely  tohoto  zákona rozumí převod práva
   nakládat  se  zbožím  jako  vlastník. Převodem nemovitosti se pro účely
   tohoto  zákona  rozumí  převod nemovitosti, při kterém dochází ke změně
   vlastnického práva nebo příslušnosti k hospodaření.

   (2)  Dodáním  zboží do jiného členského státu je dodání zboží, které je
   skutečně odesláno nebo přepraveno do jiného členského státu.

   (3) Za dodání zboží nebo převod nemovitosti se považuje

   a)  převod  vlastnického  práva  k  majetku  za  úplatu  i  na  základě
   rozhodnutí  státního  orgánu  nebo  vyplývající  ze zvláštního právního
   předpisu,

   b)  dodání  zboží  prostřednictvím komisionáře na základě komisionářské
   smlouvy  nebo  smlouvy obdobného typu; toto dodání zboží se považuje za
   samostatné  dodání  zboží  komitentem  nebo  třetí osobou komisionáři a
   samostatné dodání zboží komisionářem třetí osobě nebo komitentovi,

   c) předání dovezeného zboží, které je ve vlastnictví osoby z třetí země
   a po propuštění do volného oběhu je předáno další osobě v tuzemsku beze
   změny vlastnického vztahu,

   d)  převod práva užívat najaté zboží nebo najatou nemovitost na základě
   smlouvy,  která  stanoví povinnost nájemce nabýt zboží nebo nemovitost,
   které jsou předmětem smlouvy.

   (4) Za dodání zboží nebo převod nemovitosti za úplatu se také považuje

   a)  použití  hmotného  majetku pro účely nesouvisející s uskutečňováním
   ekonomických činností plátce,

   b)  uvedení  do  stavu  způsobilého  k užívání^74) dlouhodobého majetku
   vytvořeného  vlastní  činností,  pokud plátce použije tento majetek pro
   účely, pro které má nárok na odpočet daně podle § 72 odst. 6,

   c) vydání vypořádacího podílu^8) nebo podílu na likvidačním zůstatku^9)
   v  nepeněžité  podobě ve hmotném majetku,^2) pokud byl u tohoto majetku
   nebo jeho části uplatněn odpočet daně,

   d)  při  rozpuštění  sdružení^10)  bezúplatné přenechání věcí vnesených
   nebo bezúplatné přenechání získaného podílu majetku v nepeněžité podobě
   ve  hmotném  majetku vytvořeného společnou činností ostatním účastníkům
   sdružení^10) do jejich vlastnictví,

   e)  při  vystoupení  nebo  vyloučení  účastníka  ze sdružení bezúplatné
   přenechání  věcí  vnesených  ostatním  účastníkům  sdružení  do  jejich
   vlastnictví nebo vydání podílu majetku vytvořeného společnou činností v
   nepeněžité  podobě  ve  hmotném  majetku  účastníkovi  sdružení,  který
   vystupuje nebo je vyloučen,

   f)  vložení  majetkového vkladu v nepeněžité podobě ve hmotném majetku,
   pokud  vkladatel  při nabytí majetku nebo u jeho části uplatnil odpočet
   daně,  s  výjimkou  vložení  hmotného majetku, který je součástí vkladu
   podniku  nebo jeho části, tvořící organizační složku podniku; vkladatel
   i  nabyvatel  v takovém případě odpovídají za splnění daňové povinnosti
   společně a nerozdílně,

   g)  dodání  vratného  obalu  spolu  se zbožím v tuzemsku plátcem, který
   uvádí  vratné  obaly  spolu se zbožím na trh^10a), jestliže vratný obal
   stejného  druhu nebyl tomuto plátci vrácen k poslednímu dni příslušného
   účetního  období^7d)  daného  plátce  nebo k poslednímu dni příslušného
   kalendářního  roku  u plátce, který nevede účetnictví. Pro účely tohoto
   zákona jsou za vratné obaly stejného druhu považovány také vratné obaly
   se  shodnou  výší  zvláštní peněžní částky účtované při dodání vratného
   obalu spolu se zbožím. Toto ustanovení se nevztahuje na dodání vratných
   obalů  spolu  se  zbožím,  u kterého by se uplatnilo osvobození od daně
   podle § 63.

   (5)  Použitím hmotného majetku pro účely nesouvisející s uskutečňováním
   ekonomických  činností  plátce se pro účely tohoto zákona rozumí trvalé
   použití  obchodního  majetku plátcem pro jeho osobní spotřebu nebo jeho
   zaměstnanců,   trvalé   použití   pro  jiné  účely  než  související  s
   uskutečňováním  jeho  ekonomických  činností,  a  poskytnutí obchodního
   majetku bez úplaty, pokud byl u tohoto majetku nebo jeho části uplatněn
   odpočet daně.

   (6)  Za  dodání  zboží za úplatu se považuje také přemístění obchodního
   majetku  plátcem  do  jiného  členského  státu.  Přemístěním obchodního
   majetku  se  pro  účely  tohoto  zákona  rozumí  odeslání nebo přeprava
   majetku  tímto  plátcem  nebo  jím zmocněnou třetí osobou z tuzemska do
   jiného  členského  státu  pro  účely  uskutečňování  jeho  ekonomických
   činností  v  jiném  členském státě. Za dodání zboží do jiného členského
   státu  plátcem  se  považuje také přemístění zboží, které bylo pořízeno
   tímto plátcem podle § 16 odst. 4, z tuzemska do jiného členského státu.

   (7)  Za  přemístění  obchodního  majetku z tuzemska do jiného členského
   státu se nepovažuje odeslání nebo přeprava zboží pro účely

   a)  dodání  zboží spojené s instalací nebo montáží plátcem, který zboží
   dodává,  nebo  jím  zmocněnou  třetí  osobou  v členském státě ukončení
   odeslání nebo přepravy zboží,

   b)  zasílání  zboží  v  členském  státě ukončení odeslání nebo přepravy
   zboží,

   c)  dodání  zboží  plátcem  na  palubě  lodí,  letadel nebo vlaků během
   přepravy osob podle § 7 odst. 4,

   d)  dodání  zboží  plátcem  v  členském  státě  ukončení  odeslání nebo
   přepravy zboží, pokud je dodání zboží v tomto členském státě osvobozeno
   od daně s nárokem na odpočet daně,

   e) vývozu zboží plátcem, pokud je zboží propuštěno do režimu vývozu,

   f)  poskytnutí  služby  pro  plátce,  zahrnující práce na zboží fyzicky
   uskutečněné  v  členském  státě,  ve  kterém  je ukončení odeslání nebo
   přepravy zboží za podmínky, že zboží po provedení prací je vráceno zpět
   plátci do tuzemska, ze kterého bylo původně odesláno nebo přepraveno,

   g)  přechodného  užití  zboží  v  členském státě, ve kterém je ukončení
   odeslání nebo přepravy zboží, pro účely poskytnutí služby plátcem,

   h)  přechodného  užití  zboží na dobu nepřekračující 24 měsíců na území
   jiného  členského  státu,  ve  kterém  by se na dovoz stejného zboží ze
   třetí  země  pro  přechodné  užití  vztahoval režim dočasného použití s
   plným osvobozením od cla, nebo

   i) dodání plynu, elektřiny, tepla nebo chladu soustavami nebo sítěmi.

   (8) Za dodání zboží nebo převod nemovitosti se však nepovažuje

   a)   prodej  podniku  nebo  vklad  podniku  nebo  jeho  části,  tvořící
   organizační složku podniku, pokud se jedná o hmotný majetek,

   b)  vydání  nebo  poskytnutí  majetku  v  nepeněžité  podobě ve hmotném
   majetku   jako   náhrady  nebo  vypořádání  podle  zvláštního  právního
   předpisu,^11)

   c)  poskytnutí dárku v rámci ekonomické činnosti, pokud jeho pořizovací
   cena bez daně nepřesahuje 500 Kč, nebo poskytnutí obchodních vzorků bez
   úplaty v rámci ekonomické činnosti,

   d)  dodání  vratného obalu, který je dodáván spolu se zbožím kupujícímu
   za  úplatu,  pokud  je  tato  úplata  přímo  vázána  k vratnému obalu a
   kupujícímu je při dodání zboží zaručeno vrácení této úplaty v plné výši
   po vrácení vratného obalu^10a), nebo

   e) vrácení vratného obalu bez úplaty či za úplatu.

   § 14

   Poskytnutí služby

   (1)  Poskytnutím  služby  se  pro  účely  tohoto  zákona rozumí všechny
   činnosti,   které  nejsou  dodáním  zboží  nebo  převodem  nemovitosti.
   Poskytnutím služby se rozumí také

   a) převod práv,

   b)  poskytnutí  práva  využití  věci  nebo  práva  anebo jiné majetkově
   využitelné hodnoty,

   c) vznik a zánik věcného břemene,

   d)  přijetí  závazku  zdržet  se  určitého  jednání  nebo strpět určité
   jednání nebo situaci.

   (2) Za poskytnutí služby se považuje

   a)  poskytnutí služby za úplatu i na základě rozhodnutí státního orgánu
   nebo vyplývající ze zvláštního právního předpisu,

   b)   poskytnutí   služby   prostřednictvím   komisionáře   na   základě
   komisionářské  smlouvy  nebo  smlouvy  obdobného  typu;  tato služba se
   považuje  za  samostatné poskytnutí služby komitentem nebo třetí osobou
   komisionáři  a  samostatné  poskytnutí  služby komisionářem třetí osobě
   nebo komitentovi.

   (3) Za poskytnutí služby za úplatu se také považuje

   a)   poskytnutí   služby   pro  účely  nesouvisející  s  uskutečňováním
   ekonomických činností plátce,

   b)  vydání  vypořádacího  podílu  nebo podílu na likvidačním zůstatku v
   nepeněžité podobě v nehmotném majetku,^2) pokud byl u majetku nebo jeho
   části uplatněn odpočet daně,

   c)   při   rozpuštění   sdružení^10)  bezúplatné  přenechání  vneseného
   nehmotného  majetku nebo bezúplatné přenechání získaného podílu majetku
   v  nepeněžité podobě v nehmotném majetku vytvořeného společnou činností
   ostatním účastníkům sdružení do jejich vlastnictví,

   d)  při  vystoupení  nebo  vyloučení  účastníka  ze sdružení bezúplatné
   přenechání  vneseného  nehmotného  majetku  nebo  vydání podílu majetku
   vytvořeného  společnou činností v nepeněžité podobě v nehmotném majetku
   účastníkovi sdružení, který vystupuje nebo je vyloučen, nebo

   e)  vložení majetkového vkladu v nepeněžité podobě v nehmotném majetku,
   pokud  vkladatel  při nabytí majetku nebo u jeho části uplatnil odpočet
   daně,  s  výjimkou  vkladu podniku nebo jeho části, tvořící organizační
   složku  podniku;  vkladatel i nabyvatel v takovém případě odpovídají za
   splnění daňové povinnosti společně a nerozdílně.

   (4)  Pro  účely  tohoto  zákona  se  za  poskytnutí  služby  pro  účely
   nesouvisející s uskutečňováním ekonomických činností plátce rozumí

   a) dočasné využití obchodního majetku, s výjimkou dlouhodobého majetku,
   pro  osobní  spotřebu  plátce nebo jeho zaměstnanců, pokud byl u tohoto
   majetku nebo jeho části uplatněn odpočet daně, nebo

   b) poskytnutí služby plátcem bez úplaty pro osobní spotřebu plátce nebo
   jeho  zaměstnanců  nebo  jiné  účely než souvisejících s uskutečňováním
   jeho  ekonomických  činností,  pokud  u  přímo  souvisejících přijatých
   plnění byl uplatněn odpočet daně.

   (5) Za poskytnutí služby se však nepovažuje

   a)   prodej  podniku  nebo  vklad  podniku  nebo  jeho  části,  tvořící
   organizační složku podniku,

   b)  vydání  nebo  poskytnutí  majetku  v  nepeněžité podobě v nehmotném
   majetku  , včetně poskytnutí služby, jako náhrady nebo vypořádání podle
   zvláštních právních předpisů o nápravě majetkových křivd,^11)

   c) postoupení vlastní pohledávky vzniklé plátci.

   § 15

   zrušen

   § 16

   Pořízení zboží z jiného členského státu

   (1) Pořízením zboží z jiného členského státu se pro účely tohoto zákona
   rozumí   nabytí  práva  nakládat  jako  vlastník  se  zbožím  od  osoby
   registrované  k  dani  v  jiném členském státě, pokud je zboží odesláno
   nebo  přepraveno  z  jiného  členského státu do tuzemska nebo do jiného
   členského  státu  osobou  registrovanou  k dani v jiném členském státě,
   která uskutečňuje dodání zboží, nebo pořizovatelem nebo zmocněnou třetí
   osobou. Za pořízení zboží z jiného členského státu se nepovažuje dodání
   zboží  s  instalací  nebo  montáží, dodání plynu, elektřiny, tepla nebo
   chladu  soustavami  nebo  sítěmi  osobou,  která  zboží dodává, nebo jí
   zmocněnou třetí osobou nebo zasílání zboží podle § 18. Pořizovatelem se
   pro  účely  tohoto  zákona  rozumí osoba, která pořizuje zboží z jiného
   členského státu.

   (2)  Pokud  je  však  zboží  pořízeno  právnickou  osobou, která nebyla
   založena  nebo zřízena za účelem podnikání, je odesláno nebo přepraveno
   z  třetí  země  a  dovoz  zboží  je  uskutečněn  touto osobou do jiného
   členského  státu,  než  ve  kterém  je  ukončeno odeslání nebo přeprava
   zboží, považuje se zboží za odeslané nebo přepravené z členského státu,
   do  kterého  je dovoz zboží uskutečněn. Pokud je dovoz zboží uskutečněn
   právnickou  osobou,  která  nebyla  zřízena  nebo  založena  za  účelem
   podnikání,  do  tuzemska, má tato osoba nárok na vrácení zaplacené daně
   při  dovozu  zboží,  pokud  prokáže,  že  pořízení  tohoto  zboží  bylo
   předmětem  daně  v  členském státě, ve kterém je ukončeno odeslání nebo
   přeprava  tohoto zboží. Při vracení daně se postupuje přiměřeně podle §
   82 až 82b.

   (3)  Osoba  povinná  k dani nebo právnická osoba, která nebyla založena
   nebo  zřízena  za  účelem  podnikání,  které  pořizují  zboží  z jiného
   členského  státu,  a  pro  které není pořízení zboží z jiného členského
   státu  předmětem  daně podle § 2 odst. 2 písm. b) mohou oznámit správci
   daně,  že  budou  postupovat  podle  § 2 odst. 1 písm. c), přičemž jsou
   povinny   takto   postupovat  nejméně  2  následující  po  sobě  jdoucí
   kalendářní roky.

   (4) Za pořízení zboží z jiného členského státu plátcem se také považuje
   přemístění   zboží   z   jiného  členského  státu  do  tuzemska  osobou
   registrovanou  k  dani  v  jiném členském státě, která není plátcem, za
   účelem následného dodání zboží v tuzemsku pořizovateli.

   (5) Za pořízení zboží z jiného členského státu za úplatu se považuje

   a)  přemístění  zboží  plátcem  pro  účely  uskutečňování  ekonomických
   činností  v  tuzemsku, pokud je zboží odesláno nebo přepraveno z jiného
   členského  státu  do  tuzemska  a  toto  zboží  bylo  plátcem  v  rámci
   uskutečňování  ekonomických  činností  v  tomto  jiném  členském  státě
   vyrobeno, nakoupeno, pořízeno z dalšího členského státu nebo dovezeno z
   třetí země,

   b) přemístění zboží plátcem z jiného členského státu do tuzemska, které
   bylo odesláno nebo přepraveno ze třetí země a dovoz zboží je uskutečněn
   plátcem v tomto jiném členském státě, a odeslání nebo přeprava zboží je
   ukončena v tuzemsku,

   c) přemístění zboží osobou registrovanou k dani v jiném členském státě,
   která nemá sídlo ani místo podnikání v tuzemsku, nebo zahraniční osobou
   povinnou   k   dani,  která  nemá  provozovnu  v  tuzemsku,  pro  účely
   uskutečňování ekonomických činností v tuzemsku, pokud je zboží odesláno
   nebo přepraveno z jiného členského státu do tuzemska,

   d) přidělení zboží z jednoho členského státu do jiného ozbrojeným silám
   jiného  členského  státu,  který  je členem Organizace Severoatlantické
   smlouvy,  pro  jejich použití nebo použití civilních zaměstnanců, kteří
   je  doprovázejí,  pokud  zboží  nebylo předmětem daně v členském státě,
   který  zboží  přiděluje,  jestliže dovoz tohoto zboží není osvobozen od
   daně.

   (6) Za pořízení zboží z jiného členského státu se nepovažuje přemístění
   obchodního  majetku  z  jiného  členského  státu  do tuzemska pro účely
   uvedené v § 13 odst. 7.

   (7)  Za  pořízení  zboží  z jiného členského státu se nepovažuje nabytí
   vratného obalu za úplatu.

   § 17

   Zjednodušený   postup   při   dodání   zboží  uvnitř  území  Evropského
   společenství formou třístranného obchodu

   (1)   Třístranným   obchodem   je   obchod,  který  uzavřou  tři  osoby
   registrované  k  dani  ve  třech  různých členských státech a předmětem
   obchodu je dodání téhož zboží mezi těmito třemi osobami s tím, že zboží
   je  přímo  odesláno  nebo přepraveno z členského státu prodávajícího do
   členského státu kupujícího.

   (2)  Prodávajícím  je  osoba  registrovaná  k dani v členském státě, ze
   kterého  je  zboží  odesláno  nebo  přepraveno  přímo  ke kupujícímu do
   členského státu, ve kterém je ukončení odeslání nebo přepravy zboží.

   (3)  Kupujícím  je  osoba registrovaná k dani v členském státě ukončení
   odeslání nebo přepravy zboží, a která kupuje zboží od prostřední osoby.

   (4)   Prostřední  osobou  se  pro  účely  tohoto  zákona  rozumí  osoba
   registrovaná   k  dani  v  jiném  členském  státě,  než  ve  kterém  je
   registrován  k  dani  prodávající  a  kupující, která pořizuje zboží od
   prodávajícího  v  členském  státě  kupujícího s cílem následného dodání
   zboží kupujícímu v tomto členském státě.

   (5)  Při  užití zjednodušeného postupu při třístranném obchodu se nesmí
   prostřední  osoba registrovat k dani v členském státě ukončení odeslání
   nebo  přepravy  zboží a uplatní osvobození od daně při pořízení zboží v
   tomto členském státě, za podmínek stanovených tímto členským státem.

   (6)  Pořízení  zboží  z  jiného  členského  státu, které je uskutečněno
   prostřední  osobou  v  tuzemsku,  při  užití  zjednodušeného  postupu v
   třístranném obchodu je osvobozeno od daně za těchto podmínek

   a)  pořízení  zboží  z jiného členského státu je uskutečněno prostřední
   osobou,  která  není  plátcem ani osobou identifikovanou k dani, ale je
   osobou registrovanou k dani v jiném členském státě,

   b)  pořízení  zboží  z jiného členského státu je uskutečněno prostřední
   osobou za účelem následného dodání zboží v tuzemsku,

   c) zboží pořízené prostřední osobou je přímo odesláno nebo přepraveno z
   členského  státu  prodávajícího do tuzemska a je určeno pro kupujícího,
   pro kterého prostřední osoba uskutečňuje následné dodání zboží,

   d) kupující je plátce nebo osoba identifikovaná k dani,

   e)  kupující  je  povinen  přiznat  a zaplatit daň podle § 108 u dodání
   zboží  uskutečněného prostřední osobou jako při pořízení zboží z jiného
   členského státu.

   (7)  Prostřední  osoba,  která  je registrovaná k dani v jiném členském
   státě  a  pořizuje  zboží  z  jiného  členského  státu  a  dodává zboží
   kupujícímu,  který  je  plátcem  nebo  osobou  identifikovanou k dani v
   tuzemsku,  je  při  užití  zjednodušeného postupu v třístranném obchodu
   povinna

   a)  splnit  podmínky  podle odstavce 6 pro uplatnění osvobození od daně
   při pořízení zboží z jiného členského státu uskutečněné v tuzemsku,

   b)  oznámit  stejné daňové identifikační číslo prodávajícímu a uvést je
   na daňovém dokladu pro kupujícího,

   c)  vystavit  kupujícímu  daňový  doklad  se  sdělením,  že  se jedná o
   třístranný obchod.

   (8)  Kupující  je povinen oznámit prostřední osobě daňové identifikační
   číslo, které kupujícímu bylo přiděleno v tuzemsku, a přiznat a zaplatit
   daň  podle  §  108  na  základě daňového dokladu vystaveného prostřední
   osobou, stejně jako při pořízení zboží z jiného členského státu.

   § 18

   Zasílání zboží

   (1)  Zasíláním zboží se rozumí dodání zboží do jiného členského státu z
   tuzemska,  pokud  je zboží odesláno nebo přepraveno do jiného členského
   státu  plátcem,  který zboží dodává, nebo jím zmocněnou třetí osobou, s
   výjimkou  dodání  nových  dopravních prostředků, dodání zboží s montáží
   nebo  instalací  osobou,  která  zboží  dodává, nebo jí zmocněnou třetí
   osobou,  a  s  výjimkou  dodání  plynu,  elektřiny,  tepla  nebo chladu
   soustavami  nebo sítěmi, jestliže je zboží dodáno pro osobu, pro kterou
   pořízení  zboží  z  jiného  členského státu není předmětem daně v tomto
   státu.  Zasíláním zboží se rozumí i dodání zboží za podmínek vymezených
   v  první větě z jiného členského státu do tuzemska osobou registrovanou
   k  dani  v  jiném  členském  státě osobě, která není plátcem ani osobou
   identifikovanou k dani.

   (2)  Při  zasílání zboží do jiného členského státu z tuzemska je plátce
   povinen  se registrovat k dani v členském státě, do kterého uskutečňuje
   zasílání  zboží, pokud hodnota dodaného zboží do jiného členského státu
   z tuzemska překročí částku stanovenou tímto členským státem.

   § 19

   Dodání  a pořízení nových dopravních prostředků uvnitř území Evropského
   společenství

   (1)  Plátce,  který dodává za úplatu nový dopravní prostředek do jiného
   členského  státu  osobě  registrované  k  dani  v jiném členském státě,
   uskutečňuje plnění osvobozené od daně s nárokem na odpočet daně.

   (2)  Dnem  prvního uvedení do provozu se u nových dopravních prostředků
   lodí  a  letadel  rozumí  den  dodání  výrobcem prvnímu kupujícímu nebo
   vlastníkovi  nebo  první  den, kdy kupující nebo vlastník je oprávněn s
   dopravním prostředkem nakládat, a to ten den, který nastane dříve, nebo
   den,  kdy byl dopravní prostředek výrobcem použit pro předváděcí účely.
   Za  den  prvního  uvedení  do provozu u pozemních motorových vozidel se
   považuje den, kdy bylo vozidlo registrováno k provozu ve státu výrobce,
   nebo   den,  kdy  nastala  povinnost  toto  vozidlo  ve  státu  výrobce
   registrovat,  a  to  ten den, který nastane dříve. Pokud není povinnost
   vozidlo  registrovat  ve  státu  výrobce,  je  dnem  prvního uvedení do
   provozu  den, kdy bylo vozidlo odvezeno kupujícím nebo jeho vlastníkem,
   nebo den dodání kupujícímu nebo jeho vlastníkovi nebo den, kdy kupující
   nebo  vlastník  s ním mohl nakládat, a to ten den, který nastane dříve,
   nebo  den,  kdy  pozemní  motorové  vozidlo bylo použito pro předváděcí
   účely.  Jestliže  není  den  prvního uvedení do provozu takto stanoven,
   považuje  se  za  den  prvního uvedení do provozu den, kdy byl vystaven
   doklad o prodeji.

   (3)  Plátce, který pořizuje za úplatu nový dopravní prostředek od osoby
   registrované  k dani v jiném členském státě, uskutečňuje pořízení zboží
   z jiného členského státu.

   (4)  Plátce,  který dodává za úplatu nový dopravní prostředek do jiného
   členského  státu osobě, která není registrovaná k dani v jiném členském
   státě, uskutečňuje plnění osvobozené od daně s nárokem na odpočet daně,
   pokud je nový dopravní prostředek přemístěn do jiného členského státu a
   plátce  společně  s  pořizovatelem  předloží místně příslušnému správci
   daně  hlášení o dodání nového dopravního prostředku do jiného členského
   státu  ve  lhůtě pro podání daňového přiznání, ke kterému přiloží kopii
   vystaveného  daňového  dokladu.  Dodání nového dopravního prostředku do
   jiného  členského  státu  osobě, která není registrovaná k dani, plátce
   neuvádí  do  souhrnného  hlášení. Plátce, který pořizuje za úplatu nový
   dopravní  prostředek  z  jiného  členského  státu  od osoby, která není
   registrovaná  k  dani v jiném členském státě, uskutečňuje také pořízení
   zboží z jiného členského státu, které je předmětem daně v tuzemsku, a k
   daňovému  přiznání  je  povinen  přiložit  hlášení  o  pořízení  nového
   dopravního  prostředku  a  kopii  daňového  dokladu,  který mu vystavil
   dodavatel.

   (5)  Osoba,  která  není  plátcem,  a  příležitostně dodá nový dopravní
   prostředek,  který  je přemístěn do jiného členského státu, se považuje
   za  osobu  oprávněnou  uplatnit nárok na odpočet daně, kterou zaplatila
   při  nabytí  nového  dopravního  prostředku  ve  sjednané ceně nebo při
   dovozu  nebo  při  pořízení z jiného členského státu, a to maximálně do
   výše  daně,  kterou  by byl povinen odvést plátce, pokud by dodání bylo
   zdanitelným  plněním v tuzemsku. Tato osoba je oprávněna uplatnit nárok
   na  odpočet  daně  u  svého  místně  příslušného správce daně v daňovém
   přiznání,  ke  kterému  přiloží  kopii daňového dokladu, a s hlášením o
   dodání  nového dopravního prostředku předloží daňové přiznání do 10 dnů
   ode  dne dodání nového dopravního prostředku do jiného členského státu.
   Pokud  nárok na odpočet daně neuplatní v tomto daňovém přiznání nebo na
   požádání správce daně neposkytne informace nutné ke správnému stanovení
   nároku na odpočet daně, její nárok zaniká.

   (6)  Osoba,  která  není  plátcem,  a pořizuje v tuzemsku nový dopravní
   prostředek z jiného členského státu, který bude registrován k provozu v
   tuzemsku,  je  povinna  předložit  daňové  přiznání, ke kterému přiloží
   kopii daňového dokladu, hlášení o pořízení nového dopravního prostředku
   do 10 dnů ode dne pořízení. Na základě tohoto daňového přiznání správce
   daně  vyměří  částku  daně, kterou je pořizující osoba povinna zaplatit
   místně  příslušnému  správci  daně  do  25 dnů ode dne, kdy jí daň byla
   vyměřena.  Správce  daně  osobě  požívající výsad a imunit při pořízení
   nového  dopravního prostředku z jiného členského státu vydá potvrzení o
   osvobození  od  daně, pokud je pořízen nový dopravní prostředek v rámci
   množstevních limitů stanovených v § 80.

   (7)  Osoba,  která pořizuje nový dopravní prostředek z jiného členského
   státu, který bude registrován v registru silničních motorových vozidel,
   může  před  podáním  daňového  přiznání podat hlášení o pořízení nového
   motorového  vozidla  a  zaplatit  zálohu ve výši daně z pořízení nového
   dopravního  prostředku,  kterou  vypořádá  v  následně  podaném daňovém
   přiznání.  K  hlášení  o  pořízení nového motorového vozidla je povinna
   přiložit  kopii  daňového dokladu, který jí vystavil dodavatel z jiného
   členského  státu.  Zaplacení zálohy správce daně na žádost pořizovatele
   potvrdí.

   § 20

   Dovoz zboží

   (1)  Dovozem  zboží  se  rozumí  vstup  zboží  z  třetí  země  na území
   Evropského společenství.

   (2)  Za  dovoz zboží se pro účely tohoto zákona považuje vrácení zboží,
   které  je  po  předchozím  umístění  ve  svobodném pásmu nebo svobodném
   skladu  nacházejícím se v tuzemsku vráceno zpět do tuzemska. Za vrácení
   zboží  do tuzemska se nepovažuje dodání zboží do jiného členského státu
   podle  §  64  přímo  ze svobodného skladu nebo svobodného pásma a vývoz
   zboží podle § 66 přímo ze svobodného skladu nebo svobodného pásma.

   (3)  Za  dovoz  zboží  se  považuje  vstup  zboží  na  území Evropského
   společenství z území podle § 3 odst. 2. U dovozu tohoto zboží postupují
   celní orgány tak, jako by se jednalo o dovoz zboží ze třetí země.